Derriba / Demolish

Lengua: Inglés

     

Derriba

Demolish

Derriba las paredes Coge una maza grande Derriba Derriba
Derriba las nubes los campanarios que sobresalen Los
ídolos
Derriba el mar de piedra ola a ola

Hay tanto que nos impide ver el sol
¡Es la hora! ¡Es el día!

Derriba derriba derriba derriba derriba derriba
Derriba la alta hoz
Derriba a Dios

Derriba a los súbditos Derriba los lunes Derriba diciembre
Derríbalos

Derriba el sol opaco que no es Derriba tu rosto

Derriba un potro quieto que no es unas estrellas que no son
Derriba derriba derriba derriba para encontrar

Patea muerde empuja avanza

Grita llora golpea araña

Esta noche es sólo cemento negro
Ladrillos pintados de oscuridad

Derriba los bancos la Bolsa la palabra Crisis la palabra
Nunca
La palabra ciudadano la palabra frontera
Derríbate a ti Derriba la cama enferma Derriba esta misma
noche
Todo antes de que amanezca
Derriba derriba derriba derriba Derribemos Derribemos
derribemos derribemos
Para poder ver mañana el sol, y dejar de morir, ahora

Demolish the walls Take a large mace Demolish Demolish
Demolish the clouds the bell towers standing over The
idols
Demolish the sea of stone tide by tide

There is so much that impedes us to see the sun
It is the time! It is the day!

Demolish demolish demolish demolish demolish demolish
Demolish the tall sickle
Demolish God

Demolish the servants Demolish mondays Demolish december
Demolish them

Demolish the opaque sun that is not sun, Demolish your face
Demolish a quiet colt who is not the stars which are not
Demolish demolish demolish demolish to find

Kick bite push go forward
Scream cry punch scratch

There is only black cement tonight
Bricks painted of darkness

Demolish the banks the Stock exchange the word Crisis the word
Never
The word citizen the word border
Demolish yourself Demolish the sick bed Demolish this
night
All before sunrise
Demolish demolish demolish demolish let’s Demolish
let’s Demolish
let’s demolish let’s demolish
To be able to see the sun tomorrow, and to stop dying,
now

Traducción al inglés: Margarita López Moreno


     
Para citar este texto:

Padilla, Ángel. «Derriba / Demolish» en Sinfín. Revista Electrónica, no. 4. México, marzo-abril 2014, pp. 30-33: https://www.revistasinfin.com/revista/

Ángel Padilla
Ángel Padilla

Es un poeta español con larga trayectoria de libros publicados, presencia en antologías y tratados sobre poesía contemporánea, premios literarios nacionales e internacionales y tratamiento de su obra en congresos de nuevas corrientes literarias. Ha llevado a cabo varios actos de agitación cultural y desobediencia civil. Página Oficial: http://www.poetanimales.com/

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *