Lengua Zapoteca

Cadxuuni’ ique yoo / Gotea la casa / Bisí / Presagios / Bixee / Eco

Yenanda neza nisa, nisa bi’nalu’ nisa bicha guisu yu rua lidxe’ gundisa suude’ gudi’di’ ti neza birí xa’na’ ne bicabi gubidxa gucueza nisa gucueza ca neza xquendarunalu’ naga’ ndani guisu yu xtiu’.

Leer más...

Bidani quichi’ / Huipil de blonda

Poesía Zapoteca         Bidani quichi’ Beedxe’ bixhoze gueela’ Re’ zá ra laaga’ Guia ne guete’ Xaiba’ ne ndani yú: ¡Ruuya’sí! Gunaa tu náca’. Huipil de blonda Jaguar padre de la noche Bebe la estirpe sobre mis párpados De norte a sur En los cielos y en la tierra: ¡Mira! La mujer que...

Leer más...

Ruxidxi nisado’ / La sonrisa del mar

Poesía Zapoteca     Ruxidxi nisado’ * Cá beeu xa laga’ belegui nga ca biuyaa xtine’ Ne pa guxidxe, zadagusaa Nisado’ ndani nou’. La sonrisa del mar Traigo la luna en los párpados estrella son mis lunares y si sonrío, se abraza el mar entre tus manos.       * Este poema está escrito...

Leer más...

Huela Jovita / Nana Jovita

Poesía Zapoteca         Huela Jovita* Huela Jovita cusidi xiiñihuiini diidxa napa zá napa gubidxa ne napa bi ne lacaa naca cadxi yu. Huela Jovita riguite ne xhiaga Runi xtianu rugaanda lu bi Huela Jovita rucaagui ti gui’ri ne ruunda guela’ Huela Jovita rabi xiiñi Diidxa ni yana rini’ Bisidi gubidxa ni laa...

Leer más...

Zidi naca’ / La sal que soy

Poesía Zapoteca     Zidi naca’ Biina’ nisa zidi ladxidua’ zulua’ bedugusiou’ nisado’ naca’. Gudxica jñiaa naa gunná, cadi gatiga guya lii canagutopa xtubilu’ sudu’ ruaa nisado´. La sal que soy Saladas lágrimas lloró mi corazón sólo llegaste a acostumbrar la mar que soy. Me lo advirtió mi madre sábelo, no quiero verte de pronto...

Leer más...

Ze bacaanda’ / Sueño ausente

Víctor Fuentes (zapoteco). Gutirini xcaanda’ Biabirii, ladxidua’ Ra guti’ ca chú guidilaga yoo Ni bicui jñaa jñaa Galabato’ gueela Ne gunda xquixhe ruaa beeu Ti gugaba’ bacuzagui Bia’ti ziuula gueela’.

Leer más...

Yú xiña’ / Ladrillos rojos

Víctor Fuentes (zapoteco). Guxubi xa’na’ xcuidi Gunesa jñaabida Gulee lari Gule ba’du’ Gu’ta’ daa ne biuu ndaaya’ Bitipi bigarii Ra guza bilopayoo Lade ñeelú’

Leer más...

Lidxi bidunu / La casa remolino

Víctor Fuentes (zapoteco). Zine bi, guicha ique xiñabe Ca guiru biaani lúbe Guidiruaba gu’ga diidxa’ Ne ra gunda xababe Biree xcui Gunda nisa lúbe Ra ma ze bidunu Guxananee labe yoo.

Leer más...

Lari gueela’ / Sábana

Víctor Fuentes (zapoteco). Napa chuupa náca xi la, xi ñee pe’ nga nadxiie Na Diya, ti xixa cá la ti bitiñebe naa bidxichi ti ganda guiluxe cuii lidxe’.

Leer más...

Ti doo guiigu’ / Hilo de río

Víctor Fuentes (zapoteco). Ruzani beeu, xilaga lú guiigu’ riaquibiaani’, ti gueela ma gudi’di’, guiigu’ birooba’ xhaata’, xtubi. ¡Gueela qué! Ze siado’, ca gui’chi’ liibi lisa nacaca’ balaaga’ gui’chi’, guira xcuidi biina’, nisa ruunaca’ bisilaga guiigu’, guiigu’ birooba’, guca iqué. Ca gui’chi’ liibi lisa gucaca’nisa rutiee, bitiee guirani, ¡Guirani! Ra quiguinu’, ra zeu’, ra...

Leer más...

Bigarii gucaná / Cigarra herida, Birii / Hormiga, Bidxiguí / Araña, Chumpirunisa / Libélula

Poesía zapoteca   Bigarii gucaná Cayuuna taapa bigarii nanda ti binisa ladxido’ca’ nu gu’ndaca nu gu’naca tobi qué biyubi xa’na’ ti yaga naga’, tu nadxii laa ne xtobi bipapado’si ne reda ruunda’ xipe ná guidxilayu xhupa bigarii nizi re’ca’ nisa lu bandaga. Cigarra herida   Cuatro cigarras lloran una brisa templa sus corazones quieren cantar...

Leer más...

Guie’ ni / La flor que se llevó de Irma Pineda

Tal vez, sin exagerar, Irma Pineda sea la poeta que mejor ha conseguido una fuerza inquebrantable en dos idiomas: el español y diidxazá (zapoteco). Es poeta de dos mundos, es una interacción de caminos. ¿Cuántas veces se ha logrado unir dos experiencias, el amor con la resistencia? Irma Pineda ya nos advertía en su libro...

Leer más...

Rizide gate’ / Saber morir

Víctor Fuentes Martínez. (Poesía zapoteca) Tobi Balaaga ti bixhozebida, nuuxpiaani. Bixhoze goola gubidxa Ni ria’ ra caguiñenta nisa laa ni cutaguná’ zidi. Zanda ca zacaa qui zusiaanda’ neza guza lú nisado’ quigapa ra gucaa. Uno El cayuco es un abuelo, sabio. Tatarabuelo del sol que lo cincela a golpes de agua a puños de sal. Quizás para no olvidar su andar sobre la corriente infinita de la mar.

Leer más...

Ni guigaachi’ / El entierro

Literatura zapoteca Ni guigaachi’ Bitiee laa ti quí gapa guenda, quí rucaa dxiidxa guie’, quí rutiee,  quí ruunda ne laaca quí ruxhidxi, qué ná gaca xaique guidxi. Bitiee laa casi laa ne xaga namuu, guiropa bidxi rini sicape ra gudxigasi chupa ba’du’ nadxixhata’, zaque bitiee laa, bicuaque laa ti lari soo ni guixubinee yu ca...

Leer más...

Biru’chu’ / Bisutería

Literatura zapoteca Biru’chu’ Zicarupe’ guixiapa nua’ gudxe laa, gulee tobi ga, biluini naa, bicani ra xie’ ne bichaa cadxini cue’ ná’ya. Ne bigueta guelee xtobi ,bi’ni’ laaca ngueca, ra ze giona qué la nanda ti doo zi’ cue, biya’ ne bigane. Zesibe la. Bidaguayuaa. Gunienia San Matín Caballero. Padeste nga nou’ chindabe pue, gunaba diidxa...

Leer más...

Comñee ktée Xaa / ¡Oh! Que me conceda

(Poesía zapoteca) Comñee ktée Xaa Tsiñee xlêpaa lon lêñ kpaa laañee sôn worñee xsalâdzyaa nii lêñ tu kyedzy sit nôn tsigó lëë xkyalmbañaa chxisy porñee mbân xtyëdyo lêñ styôon Porñee chyo kyalnë low. Deelñee kënsên, deelñee gaa kên tsiiñ nikxe sîlyo, xikxe gaa wtsëw tir choon xkyalbinin tir xsêen por xkyedzyaa. ¿Pa sobo, pa sôw,...

Leer más...

Besar la noche

Poesía Zapoteca Zapoteco del Istmo, Oaxaca (México).   La noche vino a jugar conmigo me timó creí a ciegas sobre su supuesto decálogo por la vida que si sembraba cosecharía no fue verdad sembré y sobre desierto inhóspito vino arropada de enagua de puntitos blancos la creía estrellada salí ileso de entre sus brazos afortunado...

Leer más...

Natalia ti guie’/ Natalia una flor

Poesía Zapoteca Natalia ti guie’ Ziza guadxi ne ca’ru’ guiazi gueela’ ti bandaga quí ná guibidxi xcupa. Natalia ti bidxí ruxidxixexhe ladxido’. Natalia biaani rusichuundu’ ladi bidxaa re’nisa guiigu’ ma qui gapa bacaanda’. Ne runibi dxandxa ru’ guidxi layu sicasi ti xu zubandi. Natalia una flor De auroras que pasea sin beber la noche hoja...

Leer más...

Xcuént Juán Ngonip / Juan borracho

Cuento zapoteco Xcuént Juán Ngonip Tu xáa namé, Juán lë xáa; âan íip xtéjty nip ló xáa. Lëë xáa nîxsye kex laañee sob lídzy réy xsyúdzy xáa. Âan lëë réy chap xiñtsyaap, xláady réy kchóo me, tugak nsuugw-yu réy me axte kik yu-klaa. Lëë Mëëd go xoobsye chu ventán tsiñee lëë tu xáa xtíly kwtedy,...

Leer más...

Guie’ di’ba’ / Flor bordada

Poesía Zapoteca Gunaa ique bidxadxa ni guxhii guie’ ni gundaate guiigu’ Gunaa ladxido’ xigaba ni gu’na’ gueela ni guchiá yuba beeu Gunaa ñee yu ni gue nisaguie ni guibidxia xu Gunaa guie’ zaca nga jñiaa Mujer cabeza de pichancha que riega flores que vacía ríos Mujer corazón de colador que  llore noches que sane la...

Leer más...