(Poesía náhuatl)
AMAN ILJUIKAK NITLAJPIXKACHANE
Tlimej kauanij ika yejmantli Kampa nikochmikkok, Tlakaktimanij, kinemiliaj Tlika nikochtok. kajuiliaj noxochimilko ika amantli ixayoj, ipan noxochipetl iljuikak kuikamej nechkochtekaj. Iljuikak ninejnemi niman yenijjiyotlantikaj, najmana nonana tlika yeniajtika nochanejkauan nochokiliaj. Se tlitl chipauak Nechselia ika iljuitl, Niman kijkuilouaj notoka Iljuikak chenejkej. Aman nitlajpixkachane iljuikak Kampa nemij totemakixtijkatsin Kampa yeyika nichantis Ijtik xochikojyo kuikamej. |
SOY UN SOLDADO DIVINO
Miradas frías y una pálida luz Iluminaba mi dormitar, Sumergidos en un silencio turbio Aguardaban mi presencia. Olas reprimidas Rociaban mi vergel, Divinas voces acariciaban El semblante de mi lecho. Mi respiro se alejaba Con pasos firmes al edén, Mi partida lesionaba a mi señora Y mis parientes lloriqueaban. Una luz sublime e intacta Archivaba mi recepción, Querubines lúcidos Coreaban mi llegada. Soy un soldado divino En el paraíso del redentor, Aquí edificaré mi morada Con plegarias eternas. |

Para citar este texto:
Cojito Villanueva, Simón. «Aman iljuikak nitlajpixkachane / Soy un soldado divino» en Revista Sinfín, no. 15, enero-febrero, México, 2016, 20-21pp. ISSN: 2395-9428. |
Simón Cojito Villanueva
Poeta náhuatl.