Lengua Mixe

Tuktu’jk Ka / Ocho Jaguar y otros poemas

Tuktu’jk Ka Kä’nëm y’ty xëëw aja’ktpawopnë jä koots it,ëts nteety ntaak xpawawdëjäp u’y jiukpy,jäts it...

Nween äjtsp / La danza de los ojos

Tëë n’äjty tu’uk po’ mätsk po’ ja’a yä’ätyëjk, ja’a to’oxtyëjk mëët ja’a mëtsk’ënä’äkjët jajp Tsëpäxkjekyixypy y’ookta’ koo ja’a nääx tsep ojts ijty mëët ja’a Jekyëpäjkp

Ënaatuu / Lluvia de relámpagos

Literatura Ayuuk (Mixe)         Ënaatuu Menyëm ja’a ntääk n’äjty xjëkpëtë’ëky jëts ja’a...

Moojk tsiky / Pizca de maíz

El sueño desadormeció con rapidezcuando el sol teje el amanecer.El corazón engrandece por ir a la pizcapara que no sigas más, entre las hojas,tsijy, tsijy, tsijy, estornudan las secas hojasal romperlas de tu cuerpo.Encuentro de miradas sonriendoal regocijo del desgrane,es tu risa de cielo.Florean tus palabras al ponerte sobre el comaly levantas el vuelo cual blancas palomas,idioma heredado de tus raíces.Al liberarte de tu cubierta no hice mal.Te brindo mis palabras de montañas sagradastomadas de mis raíces milenariasque nacieron con las abuelas ancianasy retoñan en cada niñocomo las tuyas en cada brote de milpa.

¿Ijkyts ja’a tsäjp ntej npääta’? / ¿Puedo tocar el cielo?

Literatura Mixe ¿Ijkyts ja’a tsäjp ntej npääta’? Yä’ät mëtya’aky jam yë’ë ‘ojts jyäty jam ëyuujkajpjotp,...